mirror of
https://github.com/libguestfs/libguestfs.git
synced 2026-03-21 22:53:37 +00:00
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 46.3% (445 of 960 strings) Translation: libguestfs/libguestfs-master Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libguestfs/libguestfs-master/cs/
This commit is contained in:
41
po/cs.po
41
po/cs.po
@@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
# Zdenek <chmelarz@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2022, 2023.
|
||||
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2022, 2023, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libguestfs 1.39.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/"
|
||||
"enter_bug.cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-26 11:26+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 20:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-17 21:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"libguestfs/libguestfs-master/cs/>\n"
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
|
||||
|
||||
#: common/options/config.c:72
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -715,11 +715,11 @@ msgstr "zkopírovat ze zdrojového do cílového zařízení"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:622
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "zkopírovat ze zdrojového do cílového souboru"
|
||||
msgstr "zkopírovat ze zdrojového zařízení do cílového souboru"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:623
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "zkopírovat ze zdrojového do cílového zařízení"
|
||||
msgstr "zkopírovat ze zdrojového souboru do cílového zařízení"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:624
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
@@ -937,16 +937,12 @@ msgid "find a filesystem by label"
|
||||
msgstr "hledat souborový systém podle štítku"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:693
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "find a filesystem by label"
|
||||
msgid "find a partition by label"
|
||||
msgstr "hledat souborový systém podle štítku"
|
||||
msgstr "hledat oddíl podle štítku"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:694
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "disable swap on swap partition by UUID"
|
||||
msgid "find a partition by UUID"
|
||||
msgstr "vypnout swap na swap oddílu podle UUID"
|
||||
msgstr "hledat oddíl podle UUID"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:695
|
||||
msgid "find a filesystem by UUID"
|
||||
@@ -3433,7 +3429,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/conn-socket.c:224
|
||||
msgid "can_read_data: socket not connected"
|
||||
msgstr "can_read_data: socket not connected"
|
||||
msgstr "can_read_data: soket nepřipojen"
|
||||
|
||||
#: lib/conn-socket.c:253
|
||||
msgid "write_data: socket not connected"
|
||||
@@ -3921,10 +3917,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/launch-direct.c:392
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s killed by signal %d (%s)"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "passt was killed with signal %d"
|
||||
msgstr "%s vynuceně ukončeno signálem %d (%s)"
|
||||
msgstr "passt bylo vynuceně ukončeno signálem %d"
|
||||
|
||||
#: lib/launch-direct.c:397
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -3932,16 +3927,14 @@ msgid "internal error: unexpected exit status from passt (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/launch-direct.c:404
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s exited with error status %d"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "passt exited with status %d"
|
||||
msgstr "%s ukončeno s chybovým stavem %d"
|
||||
msgstr "passt skončilo se stavem %d"
|
||||
|
||||
#: lib/launch-direct.c:425
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "failed to create PV: %s: %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to parse passt PID from '%s'"
|
||||
msgstr "nepodařilo se vytvořit fyzický svazek (PV): %s: %s"
|
||||
msgstr "nepodařilo se zpracovat PID passt z „%s“"
|
||||
|
||||
#: lib/launch-direct.c:474
|
||||
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
|
||||
@@ -4341,7 +4334,7 @@ msgstr "%s: %s: „%s“ není složka"
|
||||
#: lib/tmpdirs.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: cannot create temporary directory"
|
||||
msgstr "%s:"
|
||||
msgstr "%s: nebylo možné vytvořit dočasnou složku"
|
||||
|
||||
#: lib/tmpdirs.c:197
|
||||
#, c-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user