Add option to run command before UI is initialised (closes #798)

Signed-off-by: AnErrupTion <anerruption@disroot.org>
This commit is contained in:
AnErrupTion
2025-12-02 22:23:10 +01:00
parent b249dba092
commit 1c99574f73
25 changed files with 46 additions and 0 deletions

View File

@@ -48,6 +48,7 @@ err_pwnam = فشل في جلب معلومات المستخدم
err_sleep = فشل في تنفيذ أمر sleep
err_tty_ctrl = فشل في نقل تحكم الطرفية (TTY)

View File

@@ -46,6 +46,7 @@ err_perm_group = неуспешно понижаване на правата н
err_perm_user = неуспешно понижаване на правата на потребителя
err_pwnam = неуспешно получаване на информация за потребителя
err_sleep = неуспешно изпълнение на командата за заспиване
err_battery = неуспешно зареждане на състоянието на батерията
err_switch_tty = неуспешна смяна на TTY
err_tty_ctrl = неуспешно прехвърляне на контрола над TTY

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = error en obtenir la informació de l'usuari
err_user_gid = error en establir el GID de l'usuari
err_user_init = error en inicialitzar usuari
err_user_uid = error en establir l'UID de l'usuari

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = nelze získat informace o uživateli
err_user_gid = nastavení GID uživatele selhalo
err_user_init = inicializace uživatele selhala
err_user_uid = nastavení UID uživateli selhalo

View File

@@ -48,6 +48,7 @@ err_pwnam = Abrufen der Benutzerinformationen fehlgeschlagen
err_sleep = Sleep-Befehl fehlgeschlagen
err_tty_ctrl = Fehler bei der TTY-Uebergabe

View File

@@ -46,6 +46,7 @@ err_perm_group = failed to downgrade group permissions
err_perm_user = failed to downgrade user permissions
err_pwnam = failed to get user info
err_sleep = failed to execute sleep command
err_start = failed to execute start command
err_battery = failed to load battery status
err_switch_tty = failed to switch tty
err_tty_ctrl = tty control transfer failed

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = error al obtener la información del usuario
err_user_gid = error al establecer el GID del usuario
err_user_init = error al inicializar usuario
err_user_uid = error al establecer el UID del usuario

View File

@@ -46,6 +46,7 @@ err_perm_group = échec du déclassement des permissions de groupe
err_perm_user = échec du déclassement des permissions utilisateur
err_pwnam = échec de lecture des infos utilisateur
err_sleep = échec de l'exécution de la commande de veille
err_start = échec de l'exécution de la commande de démarrage
err_battery = échec de lecture de l'état de la batterie
err_switch_tty = échec du changement de terminal
err_tty_ctrl = échec du transfert de contrôle du terminal

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = impossibile ottenere dati utente
err_user_gid = impossibile impostare GID utente
err_user_init = impossibile inizializzare utente
err_user_uid = impossible impostare UID utente

View File

@@ -48,6 +48,7 @@ err_pwnam = ユーザー情報の取得に失敗しました
err_sleep = スリープコマンドの実行に失敗しました
err_tty_ctrl = TTY制御の転送に失敗しました

View File

@@ -46,6 +46,7 @@ err_perm_group = neizdevās pazemināt grupas atļaujas
err_perm_user = neizdevās pazemināt lietotāja atļaujas
err_pwnam = neizdevās iegūt lietotāja informāciju
err_sleep = neizdevās izpildīt miega komandu
err_battery = neizdevās ielādēt akumulatora stāvokli
err_switch_tty = neizdevās pārslēgt tty
err_tty_ctrl = tty vadības nodošana neizdevās

View File

@@ -46,6 +46,7 @@ err_perm_group = nie udało się obniżyć uprawnień grupy
err_perm_user = nie udało się obniżyć uprawnień użytkownika
err_pwnam = nie udało się uzyskać informacji o użytkowniku
err_sleep = nie udało się wykonać polecenia sleep
err_battery = nie udało się sprawdzić statusu baterii
err_switch_tty = nie można przełączyć tty
err_tty_ctrl = nie udało się przekazać kontroli tty

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = erro ao obter informação do utilizador
err_user_gid = erro ao definir o GID do utilizador
err_user_init = erro ao iniciar o utilizador
err_user_uid = erro ao definir o UID do utilizador

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = não foi possível obter informações do usuário
err_user_gid = não foi possível definir o GID do usuário
err_user_init = não foi possível iniciar o usuário
err_user_uid = não foi possível definir o UID do usuário

View File

@@ -60,6 +60,7 @@ err_perm_user = nu s-a putut face downgrade permisiunilor de utilizator
login = utilizator
logout = opreşte sesiunea

View File

@@ -46,6 +46,7 @@ err_perm_group = не удалось понизить права доступа
err_perm_user = не удалось понизить права доступа пользователя
err_pwnam = не удалось получить информацию о пользователе
err_sleep = не удалось выполнить команду sleep
err_battery = не удалось получить статус батареи
err_switch_tty = не удалось переключить tty
err_tty_ctrl = передача управления tty не удалась

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = neuspijesno skupljanje informacija o korisniku
err_user_gid = neuspijesno postavljanje korisničkog GID-a
err_user_init = neuspijensa inicijalizacija korisnika
err_user_uid = neuspijesno postavljanje UID-a korisnika

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = misslyckades att hämta användarinfo
err_user_gid = misslyckades att ställa in användar-GID
err_user_init = misslyckades att initialisera användaren
err_user_uid = misslyckades att ställa in användar-UID

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = kullanici bilgileri alinamadi
err_user_gid = kullanici icin GID ayarlanamadi
err_user_init = kullanici oturumu baslatilamadi
err_user_uid = kullanici icin UID ayarlanamadi

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = не вдалося отримати дані користувача
err_user_gid = не вдалося змінити GID користувача
err_user_init = не вдалося ініціалізувати користувача
err_user_uid = не вдалося змінити UID користувача

View File

@@ -51,6 +51,7 @@ err_pwnam = 获取用户信息失败
err_user_gid = 设置用户GID失败
err_user_init = 初始化用户失败
err_user_uid = 设置用户UID失败