mirror of
https://github.com/fairyglade/ly.git
synced 2025-12-20 19:24:53 +00:00
Add fallback UID range options at compile-time
Signed-off-by: AnErrupTion <anerruption@disroot.org>
This commit is contained in:
@@ -50,6 +50,7 @@ err_sleep = فشل في تنفيذ أمر sleep
|
||||
|
||||
err_tty_ctrl = فشل في نقل تحكم الطرفية (TTY)
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = فشل في تعيين معرّف المجموعة (GID) للمستخدم
|
||||
err_user_init = فشل في تهيئة بيانات المستخدم
|
||||
err_user_uid = فشل في تعيين معرّف المستخدم (UID)
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = error en obtenir la informació de l'usuari
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = error en establir el GID de l'usuari
|
||||
err_user_init = error en inicialitzar usuari
|
||||
err_user_uid = error en establir l'UID de l'usuari
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = nelze získat informace o uživateli
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = nastavení GID uživatele selhalo
|
||||
err_user_init = inicializace uživatele selhala
|
||||
err_user_uid = nastavení UID uživateli selhalo
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_sleep = Sleep-Befehl fehlgeschlagen
|
||||
|
||||
err_tty_ctrl = Fehler bei der TTY-Uebergabe
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = Fehler beim Setzen der Gruppen-ID
|
||||
err_user_init = Nutzer-Initialisierung fehlgeschlagen
|
||||
err_user_uid = Setzen der Benutzer-ID fehlgeschlagen
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ err_brightness_change = failed to change brightness
|
||||
err_chdir = failed to open home folder
|
||||
err_clock_too_long = clock string too long
|
||||
err_config = unable to parse config file
|
||||
|
||||
err_crawl = failed to crawl session directories
|
||||
err_dgn_oob = log message
|
||||
err_domain = invalid domain
|
||||
err_empty_password = empty password not allowed
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_battery = failed to load battery status
|
||||
err_switch_tty = failed to switch tty
|
||||
err_tty_ctrl = tty control transfer failed
|
||||
err_no_users = no users found
|
||||
err_uid_range = failed to dynamically get uid range
|
||||
err_user_gid = failed to set user GID
|
||||
err_user_init = failed to initialize user
|
||||
err_user_uid = failed to set user UID
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = error al obtener la información del usuario
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = error al establecer el GID del usuario
|
||||
err_user_init = error al inicializar usuario
|
||||
err_user_uid = error al establecer el UID del usuario
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_battery = échec de lecture de l'état de la batterie
|
||||
err_switch_tty = échec du changement de terminal
|
||||
err_tty_ctrl = échec du transfert de contrôle du terminal
|
||||
err_no_users = aucun utilisateur trouvé
|
||||
err_uid_range = échec de récupération dynamique de la plage d'UID
|
||||
err_user_gid = échec de modification du GID
|
||||
err_user_init = échec d'initialisation de l'utilisateur
|
||||
err_user_uid = échec de modification du UID
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = impossibile ottenere dati utente
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = impossibile impostare GID utente
|
||||
err_user_init = impossibile inizializzare utente
|
||||
err_user_uid = impossible impostare UID utente
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_sleep = スリープコマンドの実行に失敗しました
|
||||
|
||||
err_tty_ctrl = TTY制御の転送に失敗しました
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = ユーザーGIDの設定に失敗しました
|
||||
err_user_init = ユーザーの初期化に失敗しました
|
||||
err_user_uid = ユーザーUIDの設定に失敗しました
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_battery = neizdevās ielādēt akumulatora stāvokli
|
||||
err_switch_tty = neizdevās pārslēgt tty
|
||||
err_tty_ctrl = tty vadības nodošana neizdevās
|
||||
err_no_users = lietotāji nav atrasti
|
||||
|
||||
err_user_gid = neizdevās iestatīt lietotāja GID
|
||||
err_user_init = neizdevās inicializēt lietotāju
|
||||
err_user_uid = neizdevās iestatīt lietotāja UID
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_battery = nie udało się sprawdzić statusu baterii
|
||||
err_switch_tty = nie można przełączyć tty
|
||||
err_tty_ctrl = nie udało się przekazać kontroli tty
|
||||
err_no_users = nie znaleziono żadnego użytkownika
|
||||
|
||||
err_user_gid = nie udało się ustawić GID użytkownika
|
||||
err_user_init = nie udało się zainicjalizować użytkownika
|
||||
err_user_uid = nie udało się ustawić UID użytkownika
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = erro ao obter informação do utilizador
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = erro ao definir o GID do utilizador
|
||||
err_user_init = erro ao iniciar o utilizador
|
||||
err_user_uid = erro ao definir o UID do utilizador
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = não foi possível obter informações do usuário
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = não foi possível definir o GID do usuário
|
||||
err_user_init = não foi possível iniciar o usuário
|
||||
err_user_uid = não foi possível definir o UID do usuário
|
||||
|
||||
@@ -59,6 +59,7 @@ err_perm_user = nu s-a putut face downgrade permisiunilor de utilizator
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
login = utilizator
|
||||
logout = opreşte sesiunea
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_battery = не удалось получить статус батареи
|
||||
err_switch_tty = не удалось переключить tty
|
||||
err_tty_ctrl = передача управления tty не удалась
|
||||
err_no_users = пользователи не найдены
|
||||
|
||||
err_user_gid = не удалось установить GID пользователя
|
||||
err_user_init = не удалось инициализировать пользователя
|
||||
err_user_uid = не удалось установить UID пользователя
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = neuspijesno skupljanje informacija o korisniku
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = neuspijesno postavljanje korisničkog GID-a
|
||||
err_user_init = neuspijensa inicijalizacija korisnika
|
||||
err_user_uid = neuspijesno postavljanje UID-a korisnika
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = misslyckades att hämta användarinfo
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = misslyckades att ställa in användar-GID
|
||||
err_user_init = misslyckades att initialisera användaren
|
||||
err_user_uid = misslyckades att ställa in användar-UID
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = kullanici bilgileri alinamadi
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = kullanici icin GID ayarlanamadi
|
||||
err_user_init = kullanici oturumu baslatilamadi
|
||||
err_user_uid = kullanici icin UID ayarlanamadi
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = не вдалося отримати дані користувача
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = не вдалося змінити GID користувача
|
||||
err_user_init = не вдалося ініціалізувати користувача
|
||||
err_user_uid = не вдалося змінити UID користувача
|
||||
|
||||
@@ -50,6 +50,7 @@ err_pwnam = 获取用户信息失败
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
err_user_gid = 设置用户GID失败
|
||||
err_user_init = 初始化用户失败
|
||||
err_user_uid = 设置用户UID失败
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user