Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 33.9% (594 of 1749 strings)

Translation: libguestfs/libguestfs-master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libguestfs/libguestfs-master/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 33.7% (591 of 1749 strings)

Translation: libguestfs/libguestfs-master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libguestfs/libguestfs-master/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 33.6% (589 of 1749 strings)

Translation: libguestfs/libguestfs-master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libguestfs/libguestfs-master/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 33.4% (585 of 1749 strings)

Translation: libguestfs/libguestfs-master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libguestfs/libguestfs-master/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 33.5% (587 of 1749 strings)

Translation: libguestfs/libguestfs-master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libguestfs/libguestfs-master/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 30.4% (532 of 1749 strings)

Translation: libguestfs/libguestfs-master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libguestfs/libguestfs-master/pl/
This commit is contained in:
Piotr Drąg
2021-10-02 14:05:57 +02:00
committed by Weblate
parent c30c48a797
commit 0999db62f6

139
po/pl.po
View File

@@ -5,18 +5,18 @@
# Translators:
# Mateusz Marzantowicz <mmarzantowicz@osdf.com.pl>, 2013
# Mateusz Marzantowicz <mmarzantowicz@osdf.com.pl>, 2012
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2013
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2013, 2020, 2021.
# rjones <rjones@redhat.com>, 2011
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2016. #zanata
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2016. #zanata, 2020, 2021.
# Michał Smyk <fedora@smyk.it>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libguestfs 1.39.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug."
"cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-21 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-27 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Michał Smyk <fedora@smyk.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-06 10:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-17 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"libguestfs/libguestfs-master/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#: dib/elements.ml:155
msgid " %s: already provided by %s"
@@ -53,13 +53,15 @@ msgstr ""
#: common/mltools/tools_utils.ml:187
msgid "%s"
msgstr ""
msgstr "%s"
#: common/mltools/getopt.ml:73
msgid ""
"%s\n"
"Options:\n"
msgstr ""
"%s\n"
"Opcje:\n"
#: customize/customize_run.ml:446 common/mltools/tools_utils.ml:640
msgid "%s (ignored)"
@@ -102,11 +104,11 @@ msgstr ""
#: common/mltools/tools_utils.ml:183 common/mltools/tools_utils.ml:155
msgid "%s: %s"
msgstr ""
msgstr "%s: %s"
#: common/mltools/tools_utils.ml:185
msgid "%s: %s: %s"
msgstr ""
msgstr "%s: %s: %s"
#: resize/resize.ml:706
msgid ""
@@ -233,7 +235,7 @@ msgstr ""
#: common/mltools/tools_utils.ml:125
msgid "%s: error: %s"
msgstr ""
msgstr "%s: błąd: %s"
#: get-kernel/get_kernel.ml:66
msgid ""
@@ -395,7 +397,7 @@ msgstr ""
#: common/mltools/tools_utils.ml:144
msgid "%s: warning: %s"
msgstr ""
msgstr "%s: ostrzeżenie: %s"
#: builder/index_parser.ml:250
msgid "%s: you must use relative paths (not %s) in the index file\n"
@@ -589,11 +591,11 @@ msgstr ""
#: builder/list_entries.ml:77
msgid "Architecture:"
msgstr ""
msgstr "Architektura:"
#: builder/repository_main.ml:221
msgid "Architecture: "
msgstr ""
msgstr "Architektura: "
#: builder/repository_main.ml:55
msgid "Ask the user about missing data"
@@ -730,7 +732,7 @@ msgstr ""
#: customize/customize_cmdline.ml:212
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:212
msgid "Copy local files or directories into image"
msgstr ""
msgstr "Kopiuje lokalne pliki lub katalogi do obrazu"
#: builder/builder.ml:618
msgid "Copying"
@@ -751,7 +753,7 @@ msgstr ""
#: customize/customize_cmdline.ml:286
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:286
msgid "Create a directory"
msgstr ""
msgstr "Tworzy katalog"
#: sparsify/copying.ml:145
msgid "Create overlay device %s to protect source disk"
@@ -764,7 +766,7 @@ msgstr ""
#: customize/customize_cmdline.ml:280
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:280
msgid "Create symbolic links"
msgstr ""
msgstr "Tworzy dowiązania symboliczne"
#: builder/repository_main.ml:559
msgid "Creating index backup copy"
@@ -802,7 +804,7 @@ msgstr ""
#: customize/customize_cmdline.ml:285
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:285
msgid "DIR"
msgstr ""
msgstr "KATALOG"
#: customize/customize_cmdline.ml:218
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:218
@@ -811,7 +813,7 @@ msgstr ""
#: resize/resize.ml:199
msgid "Delete partition"
msgstr ""
msgstr "Usuwa partycję"
#: builder/cmdline.ml:143
msgid "Delete the template cache"
@@ -851,11 +853,11 @@ msgstr ""
#: builder/repository_main.ml:284
msgid "Display name: "
msgstr ""
msgstr "Wyświetlana nazwa: "
#: common/mltools/tools_utils.ml:332
msgid "Display version and exit"
msgstr ""
msgstr "Wyświetla wersję i kończy działanie"
#: dib/output_format_qcow2.ml:49
msgid "Do not compress the qcow2 image"
@@ -871,7 +873,7 @@ msgstr ""
#: dib/dib.ml:1005
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Gotowe"
#: builder/repository_main.ml:56
msgid "Dont compress the new images in the index"
@@ -915,7 +917,7 @@ msgstr ""
#: builder/builder.ml:304 builder/builder.ml:256
msgid "Downloading: %s"
msgstr ""
msgstr "Pobieranie: %s"
#: customize/customize_cmdline.ml:229
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:229
@@ -1020,7 +1022,7 @@ msgstr ""
#. common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:337
#: customize/customize_cmdline.ml:402 customize/customize_cmdline.ml:384
msgid "FILE"
msgstr ""
msgstr "PLIK"
#: customize/customize_cmdline.ml:437
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:437
@@ -1045,7 +1047,7 @@ msgstr ""
#: customize/customize_cmdline.ml:185
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:185
msgid "FILENAME"
msgstr ""
msgstr "NAZWA-PLIKU"
#: resize/resize.ml:1041
msgid ""
@@ -1131,11 +1133,11 @@ msgstr ""
#: builder/builder.ml:758
msgid "Free space"
msgstr ""
msgstr "Wolne miejsce"
#: builder/list_entries.ml:76
msgid "Full name:"
msgstr ""
msgstr "Pełna nazwa:"
#: builder/sigchecker.ml:110
msgid ""
@@ -1173,7 +1175,7 @@ msgstr ""
#: customize/customize_cmdline.ml:257
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:257
msgid "HOSTNAME"
msgstr ""
msgstr "NAZWA-KOMPUTERA"
#: builder/repository_main.ml:54
msgid "ID of the GPG key to sign the repo with"
@@ -1181,7 +1183,7 @@ msgstr ""
#: builder/repository_main.ml:212
msgid "Identifier: "
msgstr ""
msgstr "Identyfikator: "
#: common/mltools/tools_utils.ml:130
msgid ""
@@ -1214,7 +1216,7 @@ msgstr ""
#: dib/cmdline.ml:166
msgid "Installation type"
msgstr ""
msgstr "Typ instalacji"
#: customize/customize_run.ml:252
msgid "Installing firstboot command: %s"
@@ -1234,7 +1236,7 @@ msgstr ""
#: dib/dib.ml:514
msgid "Installing: %s"
msgstr ""
msgstr "Instalowanie: %s"
#: builder/list_entries.ml:66
msgid "Key: %s\n"
@@ -1371,11 +1373,11 @@ msgstr ""
#: builder/builder.ml:753
msgid "Output file"
msgstr ""
msgstr "Plik wyjściowy"
#: builder/builder.ml:755
msgid "Output format"
msgstr ""
msgstr "Format wyjściowy"
#: builder/cmdline.ml:148
msgid "Output format (default: raw)"
@@ -1383,7 +1385,7 @@ msgstr ""
#: dib/cmdline.ml:181
msgid "Output formats"
msgstr ""
msgstr "Formaty wyjściowe"
#: builder/builder.ml:754
msgid "Output size"
@@ -1758,7 +1760,7 @@ msgstr ""
#. common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:234
#: customize/customize_cmdline.ml:325 customize/customize_cmdline.ml:234
msgid "SCRIPT"
msgstr ""
msgstr "SKRYPT"
#. customize/customize_cmdline.ml:315
#. common/mltools/tools_utils.ml:356
@@ -2185,12 +2187,12 @@ msgstr ""
#: sparsify/in_place.ml:97
msgid "Trimming %s"
msgstr ""
msgstr "Przycinanie %s"
#: customize/customize_cmdline.ml:385
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:385
msgid "Truncate a file to zero size"
msgstr ""
msgstr "Skraca plik do zerowego rozmiaru"
#: customize/customize_run.ml:350
msgid "Truncating: %s"
@@ -2225,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: customize/customize_cmdline.ml:414
#: common/mlcustomize/customize_cmdline.ml:414
msgid "Uninstall package(s)"
msgstr ""
msgstr "Odinstalowuje pakiety"
#: customize/customize_run.ml:367
msgid "Uninstalling packages: %s"
@@ -2349,7 +2351,7 @@ msgstr ""
#: builder/cache.ml:60
msgid "cached"
msgstr ""
msgstr "w pamięci podręcznej"
#: sparsify/copying.ml:64
msgid "cannot detect input disk format; use the --format parameter"
@@ -2447,7 +2449,7 @@ msgstr ""
#: get-kernel/get_kernel.ml:61
msgid "directory"
msgstr ""
msgstr "katalog"
#: builder/builder.ml:176
msgid "disabling the cache"
@@ -2463,7 +2465,7 @@ msgstr ""
#: sparsify/in_place.ml:62
msgid "discard/trim is not supported"
msgstr ""
msgstr "discard/trim nie jest obsługiwane"
#: dib/output_format_docker.ml:32
msgid "docker: a target was not specified, use --docker-target"
@@ -2472,7 +2474,7 @@ msgstr ""
#: sysprep/main.ml:125 get-kernel/get_kernel.ml:59
#: customize/customize_main.ml:80
msgid "domain"
msgstr ""
msgstr "domena"
#: get-kernel/get_kernel.ml:188
msgid "dual/multi-boot images are not supported by this tool"
@@ -2547,12 +2549,12 @@ msgstr ""
#: common/mltools/tools_utils.ml:191
msgid "failure: %s"
msgstr ""
msgstr "niepowodzenie: %s"
#: sysprep/main.ml:123 get-kernel/get_kernel.ml:56
#: customize/customize_main.ml:75
msgid "file"
msgstr ""
msgstr "plik"
#: builder/sigchecker.ml:220
msgid ""
@@ -2584,7 +2586,7 @@ msgstr ""
#. customize/customize_main.ml:82
#: sysprep/main.ml:130 sparsify/cmdline.ml:71 sparsify/cmdline.ml:70
msgid "format"
msgstr ""
msgstr "format"
#: dib/output_format.ml:97
msgid "format name is an empty string"
@@ -2701,7 +2703,7 @@ msgstr ""
#: common/mltools/tools_utils.ml:189
msgid "libguestfs error: %s"
msgstr ""
msgstr "błąd biblioteki libguestfs: %s"
#: customize/customize_run.ml:47
msgid "log file %s: %s (ignored)"
@@ -2887,7 +2889,7 @@ msgstr ""
#: get-kernel/get_kernel.ml:63
msgid "prefix"
msgstr ""
msgstr "przedrostek"
#: resize/resize.ml:142
msgid "pvresize"
@@ -2919,7 +2921,7 @@ msgstr ""
#: sysprep/sysprep_operation_script.ml:148
msgid "script"
msgstr ""
msgstr "skrypt"
#: sysprep/sysprep_operation_script.ml:75
msgid "script failed"
@@ -3115,7 +3117,7 @@ msgstr ""
#. sysprep/sysprep_operation_user_account.ml:112
#: sysprep/sysprep_operation_user_account.ml:127
msgid "users"
msgstr ""
msgstr "użytkownicy"
#: dib/utils.ml:55
msgid ""
@@ -3250,7 +3252,7 @@ msgstr ""
#: make-fs/make-fs.c:82 rescue/rescue.c:80
#, c-format
msgid "Try %s --help for more information.\n"
msgstr ""
msgstr "Polecenie „%s --help” wyświetli więcej informacji.\n"
#: align/scan.c:83
#, c-format
@@ -3721,7 +3723,7 @@ msgstr "Proszę podać klucz lub hasło („%s”): "
#: common/options/keys.c:173
#, c-format
msgid "could not read key from user"
msgstr ""
msgstr "nie można odczytać klucza od użytkownika"
#: common/options/options.c:283
#, c-format
@@ -3823,7 +3825,7 @@ msgstr "%s: błąd: nie można przetworzyć licznika xattr dla %s %s\n"
#: common/windows/windows.c:139
#, c-format
msgid "to use Windows drive letters, this must be a Windows guest"
msgstr ""
msgstr "musi być gościem systemu Windows, aby użyć liter dysków systemu Windows"
#: common/windows/windows.c:150
#, c-format
@@ -4022,7 +4024,7 @@ msgstr "należy użyć „sparse plik rozmiar”, aby utworzyć rzadki obraz\n"
#: fish/alloc.c:105
#, c-format
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %u)\n"
msgstr ""
msgstr "%s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %u)\n"
#: fish/cmds.c:487
msgid "Command"
@@ -4257,7 +4259,7 @@ msgstr "usuwa urządzenia z systemu plików btrfs"
#: fish/cmds.c:565
msgid "balance a btrfs filesystem"
msgstr ""
msgstr "wyrównuje system plików btrfs"
#: fish/cmds.c:566
msgid "defragment a file or directory"
@@ -4273,7 +4275,7 @@ msgstr ""
#: fish/cmds.c:569
msgid "sync a btrfs filesystem"
msgstr ""
msgstr "synchronizuje system plików btrfs"
#: fish/cmds.c:570
msgid "check a btrfs filesystem"
@@ -4499,7 +4501,7 @@ msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog"
#: fish/cmds.c:629
msgid "pack directory into cpio file"
msgstr ""
msgstr "pakuje katalog do pliku cpio"
#: fish/cmds.c:630
msgid "copy from source to destination using dd"
@@ -4687,7 +4689,7 @@ msgstr "wykonuje sprawdzanie systemu plików"
#: fish/cmds.c:690
msgid "trim free space in a filesystem"
msgstr ""
msgstr "przycina wolne miejsce w systemie plików"
#: fish/cmds.c:694
msgid "get the additional kernel options"
@@ -4859,7 +4861,7 @@ msgstr "modyfikuje za pomocą edytora szesnastkowego"
#: fish/cmds.c:739
msgid "close the current hivex handle"
msgstr ""
msgstr "zamyka bieżący program obsługi hivex"
#: fish/cmds.c:740
msgid "commit (write) changes back to the hive"
@@ -5338,7 +5340,7 @@ msgstr ""
#: fish/cmds.c:877
msgid "scan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
msgstr "skanuje woluminy fizyczne, grupy woluminów i woluminy logiczne LVM"
#: fish/cmds.c:878
msgid "set LVM device filter"
@@ -5632,7 +5634,7 @@ msgstr ""
#: fish/cmds.c:964
msgid "get partition name"
msgstr ""
msgstr "uzyskuje nazwę partycji"
#: fish/cmds.c:965
msgid "get the partition table type"
@@ -5954,7 +5956,7 @@ msgstr "włącza lub wyłącza śledzenie poleceń"
#: fish/cmds.c:1074
msgid "set the filesystem UUID"
msgstr ""
msgstr "ustawia UUID systemu plików"
#: fish/cmds.c:1075
msgid "set a random UUID for the filesystem"
@@ -6670,7 +6672,7 @@ msgstr ""
"polecenia\n"
" „hexedit %s <maksimum>” (np. „hexedit %s 1M”) lub zakres za pomocą "
"polecenia\n"
" „hexedit %s <wartość poczatkowa> <maksimum>”.\n"
" „hexedit %s <wartość początkowa> <maksimum>”.\n"
#: fish/hexedit.c:97
#, c-format
@@ -6982,7 +6984,7 @@ msgstr ""
#: fish/run-6.c:2041
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %u)\n"
msgstr ""
msgstr "%s: %s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %u)\n"
#: fish/setenv.c:40
#, c-format
@@ -7017,6 +7019,8 @@ msgid ""
"Try %s --help for more information.\n"
"%s\n"
msgstr ""
"Polecenie „%s --help” wyświetli więcej informacji.\n"
"%s\n"
#: format/format.c:74
#, c-format
@@ -7597,7 +7601,7 @@ msgstr ""
#: lib/drives.c:677
#, c-format
msgid "invalid port number %s"
msgstr ""
msgstr "nieprawidłowy numer portu „%s”"
#: lib/drives.c:684
#, c-format
@@ -7650,7 +7654,7 @@ msgstr ""
#: lib/drives.c:904
#, c-format
msgid "unknown protocol %s"
msgstr ""
msgstr "nieznany protokół „%s”"
#: lib/drives.c:922 lib/drives.c:1077
msgid "the current backend does not support hotplugging drives"
@@ -7668,7 +7672,7 @@ msgstr ""
#: lib/drives.c:1166
#, c-format
msgid "%s: device not found"
msgstr ""
msgstr "%s: nie odnaleziono urządzenia"
#: lib/errors.c:425
#, c-format
@@ -7938,7 +7942,7 @@ msgstr ""
#: lib/launch-libvirt.c:795 lib/launch-libvirt.c:883 lib/launch-libvirt.c:899
#, c-format
msgid "unable to evaluate XPath expression: %s"
msgstr ""
msgstr "nie można sprawdzić wyrażenia XPath: %s"
#: lib/launch-libvirt.c:830
#, c-format
@@ -8048,6 +8052,7 @@ msgstr ""
#: lib/launch-uml.c:466
msgid "vmlinux launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"vmlinux zostało uruchomione i skontaktowano się z usługą, ale stan != GOTOWY"
#: lib/launch-unix.c:46
msgid "cannot set hv parameters with the 'unix:' backend"
@@ -8794,7 +8799,7 @@ msgid ""
"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
"{prog}: Nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku."
"{prog}: nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku."
"\n"
"\n"
"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest "