Pull latest translations from Transifex.

This commit is contained in:
Richard W.M. Jones
2011-10-27 14:26:46 +01:00
parent 6edd6cdeba
commit 908fd031d3
16 changed files with 3816 additions and 3877 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"fedora/team/en_GB/)\n"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -701,24 +701,20 @@ msgid "add qemu parameters"
msgstr "agrega parámetros qemu"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -754,9 +750,8 @@ msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
msgstr "depura la línea de comandos de QEMU (sólo para uso interno)"
#: fish/cmds.c:2790
#, fuzzy
msgid "debug the drives (internal use only)"
msgstr "depura la línea de comandos de QEMU (sólo para uso interno)"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2791
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
@@ -1502,9 +1497,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <trans-gu@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: gu\n"
@@ -557,24 +557,20 @@ msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -1339,9 +1335,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
@@ -557,24 +557,20 @@ msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -1339,9 +1335,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
"kn/)\n"
@@ -560,24 +560,20 @@ msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -1342,9 +1338,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "ಒಂದು ಖಾಲಿ ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
"Language: ml\n"
@@ -556,24 +556,20 @@ msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -1340,9 +1336,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
"mr/)\n"
@@ -630,24 +630,20 @@ msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu घटके समावेश करा"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -682,9 +678,8 @@ msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
msgstr "QEMU आदेश ओळ डिबग करा (फक्त आंतरिक वापरसाठी)"
#: fish/cmds.c:2790
#, fuzzy
msgid "debug the drives (internal use only)"
msgstr "QEMU आदेश ओळ डिबग करा (फक्त आंतरिक वापरसाठी)"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2791
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
@@ -1413,9 +1408,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr "विभाजननाव यांस साधणनावात रूपांतरीत करा"
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "विभाजननाव यांस साधणनावात रूपांतरीत करा"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
"Language: nl\n"
@@ -48,6 +48,22 @@ msgid ""
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: check uitlijning van virtuele machine partities\n"
"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
"Gebruik:\n"
" %s [--opties] -d domnaam\n"
" %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Opties:\n"
" -a|--add image Voeg image toe\n"
" -c|--connect uri Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
" -d|--domain guest Voegen schijven van libvirt gast toe\n"
" --format[=raw|..] Forceer schijfformaat voor -a optie\n"
" --help Toon korte hulp\n"
" -q|--quiet Geen output, alleen exit code\n"
" -v|--verbose Breedsprakige boodschapen\n"
" -V|--version Toon versie en sluit af\n"
" -x Traceer libguestfs API aanroepen\n"
"Voor meer informatie, zie de manpagina %s(1).\n"
#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
@@ -67,11 +83,11 @@ msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
#: align/scan.c:269
msgid "alignment < 4K"
msgstr ""
msgstr "uitlijning < 4K"
#: align/scan.c:274
msgid "alignment < 64K"
msgstr ""
msgstr "uitlijning < 64K"
#: cat/virt-cat.c:65
#, c-format
@@ -674,35 +690,31 @@ msgstr "voer een opdracht uit, regels worden teruggegeven"
#: fish/cmds.c:2775
msgid "output compressed device"
msgstr ""
msgstr "output gecomprimeerd apparaat"
#: fish/cmds.c:2776
msgid "output compressed file"
msgstr ""
msgstr "output gecomprimeerd bestand"
#: fish/cmds.c:2777
msgid "add qemu parameters"
msgstr "voeg qemu parameters toe"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -737,9 +749,8 @@ msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
msgstr "debug de QEMU commando-regel (alleen voor intern gebruik)"
#: fish/cmds.c:2790
#, fuzzy
msgid "debug the drives (internal use only)"
msgstr "debug de QEMU commando-regel (alleen voor intern gebruik)"
msgstr "debug de stations (alleen voor intern gebruik)"
#: fish/cmds.c:2791
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
@@ -910,7 +921,7 @@ msgstr "verkrijg SELinux aanzetten vlag"
#: fish/cmds.c:2836
msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
msgstr ""
msgstr "verkrijg aantal virtuele CPU's in toepassing"
#: fish/cmds.c:2837
msgid "get the current state"
@@ -950,7 +961,7 @@ msgstr "expandeer een wildcard pad"
#: fish/cmds.c:2848
msgid "install GRUB 1"
msgstr ""
msgstr "installeer GRUB 1"
#: fish/cmds.c:2849
msgid "return first 10 lines of a file"
@@ -1473,9 +1484,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr "converteer partitie naam naar apparaat naam"
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "converteer partitie naam naar apparaat naam"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"
@@ -1645,7 +1655,7 @@ msgstr "zet SELinux aan of uit bij opstarten van het toestel"
#: fish/cmds.c:3033
msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
msgstr ""
msgstr "stel aantal virtuele CPU's in toepassing in"
#: fish/cmds.c:3034
msgid "enable or disable command traces"
@@ -1661,7 +1671,7 @@ msgstr "stel SELinux beveiliging context in"
#: fish/cmds.c:3037
msgid "set an environment variable"
msgstr ""
msgstr "stel een omgevingsvariabele in"
#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
msgid "create partitions on a block device"
@@ -1810,7 +1820,7 @@ msgstr "koppel alle bestandssystemen af"
#: fish/cmds.c:3079
msgid "unset an environment variable"
msgstr ""
msgstr "verwijdereen omgevingsvariabele"
#: fish/cmds.c:3080
msgid "upload a file from the local machine"
@@ -2481,7 +2491,7 @@ msgstr ""
#: fish/fish.c:1197
#, c-format
msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s:%d: libguestfs: fout: %s\n"
#: fish/fish.c:1353
#, c-format
@@ -2831,12 +2841,12 @@ msgstr "reopen: guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
#: fish/setenv.c:34
#, c-format
msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
msgstr ""
msgstr "gebruik '%s VAR waarde' om een omgevingsvariabele in te stellen\n"
#: fish/setenv.c:56
#, c-format
msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
msgstr ""
msgstr "gebruik '%s VAR' om een omgevingsvariabele te verwijderen\n"
#: fish/supported.c:66
msgid "yes"
@@ -3167,16 +3177,38 @@ msgid ""
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: Draai een redding shell op een virtuele machine\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Gebruik:\n"
" %s [--opties] -d domnaam\n"
" %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
"Opties:\n"
" -a|--add image Voeg image toe\n"
" --append kernelopts Voeg kernel opties toe\n"
" -c|--connect uri Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
" -d|--domain guest Voeg schijven van libvirt gast toe\n"
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --help Toon korte hulp\n"
" -m|--memsize MB Stel geheugengrootte in in megabytes\n"
" --network Zet netwerk aan\n"
" -r|--ro Alleen-lezen toegang\n"
" --selinux Zet SELinux aan\n"
" --smp N Zet SMP aan met N >= 2 virtuele CPU's\n"
" -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n"
" -V|--version Toon versie en sluit af\n"
" -w|--rw Koppel alleen-lezen aan\n"
" -x Traceer libguestfs API aanroepen\n"
"Voor meer informatie, zie de manpagina %s(1).\n"
#: rescue/virt-rescue.c:162
#, c-format
msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "%s: kon --smp parameter '%s' niet ontleden\n"
#: rescue/virt-rescue.c:167
#, c-format
msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
msgstr ""
msgstr "%s: --smp parameter '%s' moet >= 1 zijn\n"
#: rescue/virt-rescue.c:195
#, c-format
@@ -3390,6 +3422,12 @@ msgid ""
"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
"environment variable. There may also be errors printed above."
msgstr ""
"commando mislukte: %s\n"
"\n"
"Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, probeer dan de "
"LIBGUESTFS_QEMU\n"
"omgevingsvariabele in te stellen. Er kunnen hierboven ook fouten afgedrukt "
"worden."
#: src/launch.c:1318
msgid "qemu has not been launched yet"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
"Language: or\n"
@@ -556,24 +556,20 @@ msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -1338,9 +1334,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "ଗୋଟିଏ ଖାଲି ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
@@ -628,24 +628,20 @@ msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -680,9 +676,8 @@ msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
msgstr "QEMU ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਡੀਬੱਗ ਕਰੋ (ਸਿਰਫ ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਰਤੋਂ)"
#: fish/cmds.c:2790
#, fuzzy
msgid "debug the drives (internal use only)"
msgstr "QEMU ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਡੀਬੱਗ ਕਰੋ (ਸਿਰਫ ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਰਤੋਂ)"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2791
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
@@ -1411,9 +1406,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ ਨੂੰ ਜੰਤਰ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ ਨੂੰ ਜੰਤਰ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
"Language: pl\n"
@@ -48,6 +48,22 @@ msgid ""
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: sprawdza wyrównanie partycji maszyny wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--opcje] -d nazwa_dom\n"
" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n"
"Opcje:\n"
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
" -d|--domain gość Dodaje dyski z gościa libvirt\n"
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
" -q|--quiet Bez wyświetlania, tylko kod wyjścia\n"
" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
@@ -67,11 +83,11 @@ msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
#: align/scan.c:269
msgid "alignment < 4K"
msgstr ""
msgstr "wyrównanie < 4K"
#: align/scan.c:274
msgid "alignment < 64K"
msgstr ""
msgstr "wyrównanie < 64K"
#: cat/virt-cat.c:65
#, c-format
@@ -679,35 +695,31 @@ msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze"
#: fish/cmds.c:2775
msgid "output compressed device"
msgstr ""
msgstr "wyświetla skompresowane urządzenie"
#: fish/cmds.c:2776
msgid "output compressed file"
msgstr ""
msgstr "wyświetla skompresowany plik"
#: fish/cmds.c:2777
msgid "add qemu parameters"
msgstr "dodaje parametry QEMU"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -742,9 +754,8 @@ msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
msgstr "debuguje wiersz poleceń QEMU (tylko do użytku wewnętrznego)"
#: fish/cmds.c:2790
#, fuzzy
msgid "debug the drives (internal use only)"
msgstr "debuguje wiersz poleceń QEMU (tylko do użytku wewnętrznego)"
msgstr "debuguje napędy (tylko do użytku wewnętrznego)"
#: fish/cmds.c:2791
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
@@ -916,7 +927,7 @@ msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"
#: fish/cmds.c:2836
msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
msgstr ""
msgstr "uzyskuje liczbę wirtualnych procesorów w przyrządzie"
#: fish/cmds.c:2837
msgid "get the current state"
@@ -956,7 +967,7 @@ msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach"
#: fish/cmds.c:2848
msgid "install GRUB 1"
msgstr ""
msgstr "instaluje program GRUB 1"
#: fish/cmds.c:2849
msgid "return first 10 lines of a file"
@@ -1483,9 +1494,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr "konwertuje nazwę partycji na nazwę urządzenia"
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "konwertuje nazwę partycji na nazwę urządzenia"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"
@@ -1655,7 +1665,7 @@ msgstr ""
#: fish/cmds.c:3033
msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
msgstr ""
msgstr "ustawia liczbę wirtualnych procesorów w przyrządzie"
#: fish/cmds.c:3034
msgid "enable or disable command traces"
@@ -1671,7 +1681,7 @@ msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"
#: fish/cmds.c:3037
msgid "set an environment variable"
msgstr ""
msgstr "ustawia zmienną środowiskową"
#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
msgid "create partitions on a block device"
@@ -1819,7 +1829,7 @@ msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików"
#: fish/cmds.c:3079
msgid "unset an environment variable"
msgstr ""
msgstr "usuwa ustawienie zmiennej środowiskowej"
#: fish/cmds.c:3080
msgid "upload a file from the local machine"
@@ -2493,7 +2503,7 @@ msgstr ""
#: fish/fish.c:1197
#, c-format
msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s:%d: libguestfs: błąd: %s\n"
#: fish/fish.c:1353
#, c-format
@@ -2848,12 +2858,12 @@ msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\
#: fish/setenv.c:34
#, c-format
msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
msgstr ""
msgstr "używa \"%s VAR wartość\", aby ustawić zmienną środowiskową\n"
#: fish/setenv.c:56
#, c-format
msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
msgstr ""
msgstr "używa \"%s VAR\", aby usunąć ustawienie zmiennej środowiskowej\n"
#: fish/supported.c:66
msgid "yes"
@@ -3186,16 +3196,38 @@ msgid ""
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: uruchamia powłokę ratunkową w maszynie wirtualnej\n"
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Użycie:\n"
" %s [--opcje] -d nazwa_domeny\n"
" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n"
"Opcje:\n"
" -a|--add obraz Dodaje obraz\n"
" --append opcje_jądra Dołącza opcje jądra\n"
" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
" -d|--domain gość Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
" -m|--memsize MB Ustawia rozmiar pamięci w megabajtach\n"
" --network Włącza sieć\n"
" -r|--ro Dostęp tylko do odczytu\n"
" --selinux Włącza SELinuksa\n"
" --smp N Włącza SMP za pomocą N >= 2 wirtualnych procesorów\n"
" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
" -w|--rw Montuje do odczytu i zapisu\n"
" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
#: rescue/virt-rescue.c:162
#, c-format
msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "%s: nie można przetworzyć parametru \"%s\" opcji --smp\n"
#: rescue/virt-rescue.c:167
#, c-format
msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
msgstr ""
msgstr "%s: parametr \"%s\" opcji --smp powinien wynosić >= 1\n"
#: rescue/virt-rescue.c:195
#, c-format
@@ -3419,6 +3451,11 @@ msgid ""
"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
"environment variable. There may also be errors printed above."
msgstr ""
"polecenie nie powiodło się: %s\n"
"\n"
"Jeśli qemu jest położone w niestandardowej ścieżce, to należy spróbować\n"
"ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU. Powyżej mogą zostać\n"
"wyświetlone błędy."
#: src/launch.c:1318
msgid "qemu has not been launched yet"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamil-users@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -556,24 +556,20 @@ msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -1339,9 +1335,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n"
"Language: te\n"
@@ -556,24 +556,20 @@ msgid "add qemu parameters"
msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -1338,9 +1334,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -47,6 +47,22 @@ msgid ""
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: перевірка вирівнювання розділів віртуальної машини\n"
"© Red Hat Inc., 2011\n"
"Використання:\n"
" %s [--параметри] -d назваомену\n"
" %s [--параметри] -a диск.img [-a диск.img ...]\n"
"Параметри:\n"
" -a|--add образ Додати образ\n"
" -c|--connect uri Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
" --format[=raw|..] Вказати формат диска для параметра -a\n"
" --help Показати коротку довідку\n"
" -q|--quiet Не виводити повідомлень, лише код виходу\n"
" -v|--verbose Режим докладних повідомлень\n"
" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
" -x Трасувати виклики API libguestfs\n"
"З докладнішими даними можна ознайомитися на сторінці довідника (man) %s(1).\n"
#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
@@ -66,11 +82,11 @@ msgstr "%s: невідомий довгий запис параметра: %s (%
#: align/scan.c:269
msgid "alignment < 4K"
msgstr ""
msgstr "вирівнювання < 4кБ"
#: align/scan.c:274
msgid "alignment < 64K"
msgstr ""
msgstr "вирівнювання < 64кБ"
#: cat/virt-cat.c:65
#, c-format
@@ -686,35 +702,31 @@ msgstr "виконати команду, повернути виведені р
#: fish/cmds.c:2775
msgid "output compressed device"
msgstr ""
msgstr "вивести на пристрій зі стисканням"
#: fish/cmds.c:2776
msgid "output compressed file"
msgstr ""
msgstr "вивести до файла зі стисканням"
#: fish/cmds.c:2777
msgid "add qemu parameters"
msgstr "додати параметри qemu"
#: fish/cmds.c:2778
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination device"
msgstr "копіювати з джерела до призначення за допомогою dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2779
#, fuzzy
msgid "copy from source device to destination file"
msgstr "копіювати з джерела до призначення за допомогою dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2780
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination device"
msgstr "копіювати з джерела до призначення за допомогою dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2781
#, fuzzy
msgid "copy from source file to destination file"
msgstr "копіювати з джерела до призначення за допомогою dd"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2782
msgid "copy local files or directories into an image"
@@ -752,11 +764,8 @@ msgstr ""
"використання)"
#: fish/cmds.c:2790
#, fuzzy
msgid "debug the drives (internal use only)"
msgstr ""
"виконати діагностичну перевірку командного рядка QEMU (лише для внутрішнього "
"використання)"
msgstr "діагностика дисків (лише для внутрішнього використання)"
#: fish/cmds.c:2791
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
@@ -928,7 +937,7 @@ msgstr "отримати значення прапорця вмикання SELi
#: fish/cmds.c:2836
msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
msgstr ""
msgstr "отримати дані щодо кількості віртуальних процесорів на пристрої"
#: fish/cmds.c:2837
msgid "get the current state"
@@ -968,7 +977,7 @@ msgstr "розгорнути адресу каталогу з шаблонами
#: fish/cmds.c:2848
msgid "install GRUB 1"
msgstr ""
msgstr "встановити GRUB 1"
#: fish/cmds.c:2849
msgid "return first 10 lines of a file"
@@ -1508,9 +1517,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
msgstr "перетворити назву розділу на назву пристрою"
#: fish/cmds.c:2989
#, fuzzy
msgid "convert partition name to partition number"
msgstr "перетворити назву розділу на назву пристрою"
msgstr ""
#: fish/cmds.c:2990
msgid "ping the guest daemon"
@@ -1681,7 +1689,7 @@ msgstr ""
#: fish/cmds.c:3033
msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
msgstr ""
msgstr "встановити кількість віртуальних процесорів на пристрої"
#: fish/cmds.c:3034
msgid "enable or disable command traces"
@@ -1697,7 +1705,7 @@ msgstr "встановити значення контексту захисту
#: fish/cmds.c:3037
msgid "set an environment variable"
msgstr ""
msgstr "встановити змінну середовища"
#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
msgid "create partitions on a block device"
@@ -1849,7 +1857,7 @@ msgstr "демонтувати всі файлові системи"
#: fish/cmds.c:3079
msgid "unset an environment variable"
msgstr ""
msgstr "скасувати визначення змінної середовища"
#: fish/cmds.c:3080
msgid "upload a file from the local machine"
@@ -2527,7 +2535,7 @@ msgstr ""
#: fish/fish.c:1197
#, c-format
msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
msgstr ""
msgstr "%s:%d: libguestfs: помилка: %s\n"
#: fish/fish.c:1353
#, c-format
@@ -2889,11 +2897,15 @@ msgstr "reopen: guestfs_create: не вдалося створити елеме
#, c-format
msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
msgstr ""
"скористайтеся командою «%s ЗМІННА значення» для встановлення змінної "
"середовища\n"
#: fish/setenv.c:56
#, c-format
msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
msgstr ""
"скористайтеся командою «%s ЗМІННА», щоб скасувати визначення змінної "
"середовища\n"
#: fish/supported.c:66
msgid "yes"
@@ -3228,16 +3240,38 @@ msgid ""
" -x Trace libguestfs API calls\n"
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: запуск оболонки відновлення на віртуальній машині\n"
"© Red Hat Inc., 20092010\n"
"Використання:\n"
" %s [--параметри] -d назва-домену\n"
" %s [--параметри] -a диск.img [-a диск.img ...]\n"
"Параметри:\n"
" -a|--add образ Додати образ\n"
" --append пар_ядра Додати параметри запуску ядра\n"
" -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
" --format[=raw|..] Вказати формат диска для параметра -a\n"
" --help Показати коротку довідку\n"
" -m|--memsize МБ Вказати розмір пам’яті у мегабайтах\n"
" --network Увімкнути мережу\n"
" -r|--ro Доступ у режимі лише читання\n"
" --selinux Увімкнути SELinux\n"
" --smp N Увімкнути SMP з N >= 2 віртуальних процесорів\n"
" -v|--verbose Докладні повідомлення\n"
" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
" -w|--rw Змонтувати у режимі читання-запису\n"
" -x Трасувати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
#: rescue/virt-rescue.c:162
#, c-format
msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "%s: не вдалося обробити параметр --smp «%s»\n"
#: rescue/virt-rescue.c:167
#, c-format
msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
msgstr ""
msgstr "%s: значенням параметра --smp «%s» має бути число >= 1\n"
#: rescue/virt-rescue.c:195
#, c-format
@@ -3460,6 +3494,11 @@ msgid ""
"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
"environment variable. There may also be errors printed above."
msgstr ""
"помилка команди: %s\n"
"\n"
"Якщо qemu зберігається у нестандартному каталозі, спробуйте\n"
"встановити відповідне значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU.\n"
"Крім того, вище можна знайти повідомлення про помилки."
#: src/launch.c:1318
msgid "qemu has not been launched yet"