mirror of
https://github.com/libguestfs/libguestfs.git
synced 2026-03-21 22:53:37 +00:00
Pull latest translations from Transifex.
This commit is contained in:
3410
po-docs/ja.po
3410
po-docs/ja.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
3826
po-docs/uk.po
3826
po-docs/uk.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/"
|
||||
"fedora/team/en_GB/)\n"
|
||||
|
||||
20
po/es.po
20
po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -701,24 +701,20 @@ msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "agrega parámetros qemu"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -754,9 +750,8 @@ msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
|
||||
msgstr "depura la línea de comandos de QEMU (sólo para uso interno)"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2790
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "debug the drives (internal use only)"
|
||||
msgstr "depura la línea de comandos de QEMU (sólo para uso interno)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2791
|
||||
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
|
||||
@@ -1502,9 +1497,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
|
||||
17
po/gu.po
17
po/gu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <trans-gu@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: gu\n"
|
||||
@@ -557,24 +557,20 @@ msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -1339,9 +1335,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
|
||||
17
po/hi.po
17
po/hi.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
@@ -557,24 +557,20 @@ msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -1339,9 +1335,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
|
||||
17
po/kn.po
17
po/kn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
|
||||
"kn/)\n"
|
||||
@@ -560,24 +560,20 @@ msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "qemu ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -1342,9 +1338,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "ಒಂದು ಖಾಲಿ ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
|
||||
17
po/ml.po
17
po/ml.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
|
||||
"Language: ml\n"
|
||||
@@ -556,24 +556,20 @@ msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള് ചേര്ക്കുക"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില് നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്ത്തുക"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില് നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്ത്തുക"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില് നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്ത്തുക"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില് നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്ത്തുക"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -1340,9 +1336,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "ഒരു കാലി പാര്ട്ടീഷന് ടേബിള് ഉണ്ടാക്കുക"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
|
||||
20
po/mr.po
20
po/mr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
|
||||
"mr/)\n"
|
||||
@@ -630,24 +630,20 @@ msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "qemu घटके समावेश करा"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -682,9 +678,8 @@ msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
|
||||
msgstr "QEMU आदेश ओळ डिबग करा (फक्त आंतरिक वापरसाठी)"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2790
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "debug the drives (internal use only)"
|
||||
msgstr "QEMU आदेश ओळ डिबग करा (फक्त आंतरिक वापरसाठी)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2791
|
||||
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
|
||||
@@ -1413,9 +1408,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr "विभाजननाव यांस साधणनावात रूपांतरीत करा"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "विभाजननाव यांस साधणनावात रूपांतरीत करा"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
|
||||
92
po/nl.po
92
po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -48,6 +48,22 @@ msgid ""
|
||||
" -x Trace libguestfs API calls\n"
|
||||
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: check uitlijning van virtuele machine partities\n"
|
||||
"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
|
||||
"Gebruik:\n"
|
||||
" %s [--opties] -d domnaam\n"
|
||||
" %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
|
||||
"Opties:\n"
|
||||
" -a|--add image Voeg image toe\n"
|
||||
" -c|--connect uri Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
|
||||
" -d|--domain guest Voegen schijven van libvirt gast toe\n"
|
||||
" --format[=raw|..] Forceer schijfformaat voor -a optie\n"
|
||||
" --help Toon korte hulp\n"
|
||||
" -q|--quiet Geen output, alleen exit code\n"
|
||||
" -v|--verbose Breedsprakige boodschapen\n"
|
||||
" -V|--version Toon versie en sluit af\n"
|
||||
" -x Traceer libguestfs API aanroepen\n"
|
||||
"Voor meer informatie, zie de manpagina %s(1).\n"
|
||||
|
||||
#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
|
||||
#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
|
||||
@@ -67,11 +83,11 @@ msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: align/scan.c:269
|
||||
msgid "alignment < 4K"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uitlijning < 4K"
|
||||
|
||||
#: align/scan.c:274
|
||||
msgid "alignment < 64K"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uitlijning < 64K"
|
||||
|
||||
#: cat/virt-cat.c:65
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -674,35 +690,31 @@ msgstr "voer een opdracht uit, regels worden teruggegeven"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2775
|
||||
msgid "output compressed device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "output gecomprimeerd apparaat"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2776
|
||||
msgid "output compressed file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "output gecomprimeerd bestand"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2777
|
||||
msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "voeg qemu parameters toe"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "kopieer van bron naar bestemming met dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -737,9 +749,8 @@ msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
|
||||
msgstr "debug de QEMU commando-regel (alleen voor intern gebruik)"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2790
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "debug the drives (internal use only)"
|
||||
msgstr "debug de QEMU commando-regel (alleen voor intern gebruik)"
|
||||
msgstr "debug de stations (alleen voor intern gebruik)"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2791
|
||||
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
|
||||
@@ -910,7 +921,7 @@ msgstr "verkrijg SELinux aanzetten vlag"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2836
|
||||
msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "verkrijg aantal virtuele CPU's in toepassing"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2837
|
||||
msgid "get the current state"
|
||||
@@ -950,7 +961,7 @@ msgstr "expandeer een wildcard pad"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2848
|
||||
msgid "install GRUB 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "installeer GRUB 1"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2849
|
||||
msgid "return first 10 lines of a file"
|
||||
@@ -1473,9 +1484,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr "converteer partitie naam naar apparaat naam"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "converteer partitie naam naar apparaat naam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
@@ -1645,7 +1655,7 @@ msgstr "zet SELinux aan of uit bij opstarten van het toestel"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3033
|
||||
msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stel aantal virtuele CPU's in toepassing in"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3034
|
||||
msgid "enable or disable command traces"
|
||||
@@ -1661,7 +1671,7 @@ msgstr "stel SELinux beveiliging context in"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3037
|
||||
msgid "set an environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stel een omgevingsvariabele in"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
|
||||
msgid "create partitions on a block device"
|
||||
@@ -1810,7 +1820,7 @@ msgstr "koppel alle bestandssystemen af"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3079
|
||||
msgid "unset an environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "verwijdereen omgevingsvariabele"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3080
|
||||
msgid "upload a file from the local machine"
|
||||
@@ -2481,7 +2491,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: fish/fish.c:1197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s:%d: libguestfs: fout: %s\n"
|
||||
|
||||
#: fish/fish.c:1353
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2831,12 +2841,12 @@ msgstr "reopen: guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n"
|
||||
#: fish/setenv.c:34
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gebruik '%s VAR waarde' om een omgevingsvariabele in te stellen\n"
|
||||
|
||||
#: fish/setenv.c:56
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gebruik '%s VAR' om een omgevingsvariabele te verwijderen\n"
|
||||
|
||||
#: fish/supported.c:66
|
||||
msgid "yes"
|
||||
@@ -3167,16 +3177,38 @@ msgid ""
|
||||
" -x Trace libguestfs API calls\n"
|
||||
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: Draai een redding shell op een virtuele machine\n"
|
||||
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
|
||||
"Gebruik:\n"
|
||||
" %s [--opties] -d domnaam\n"
|
||||
" %s [--opties] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
|
||||
"Opties:\n"
|
||||
" -a|--add image Voeg image toe\n"
|
||||
" --append kernelopts Voeg kernel opties toe\n"
|
||||
" -c|--connect uri Specificeer libvirt URI voor -d optie\n"
|
||||
" -d|--domain guest Voeg schijven van libvirt gast toe\n"
|
||||
" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
|
||||
" --help Toon korte hulp\n"
|
||||
" -m|--memsize MB Stel geheugengrootte in in megabytes\n"
|
||||
" --network Zet netwerk aan\n"
|
||||
" -r|--ro Alleen-lezen toegang\n"
|
||||
" --selinux Zet SELinux aan\n"
|
||||
" --smp N Zet SMP aan met N >= 2 virtuele CPU's\n"
|
||||
" -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n"
|
||||
" -V|--version Toon versie en sluit af\n"
|
||||
" -w|--rw Koppel alleen-lezen aan\n"
|
||||
" -x Traceer libguestfs API aanroepen\n"
|
||||
"Voor meer informatie, zie de manpagina %s(1).\n"
|
||||
|
||||
#: rescue/virt-rescue.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s: kon --smp parameter '%s' niet ontleden\n"
|
||||
|
||||
#: rescue/virt-rescue.c:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s: --smp parameter '%s' moet >= 1 zijn\n"
|
||||
|
||||
#: rescue/virt-rescue.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -3390,6 +3422,12 @@ msgid ""
|
||||
"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
|
||||
"environment variable. There may also be errors printed above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"commando mislukte: %s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, probeer dan de "
|
||||
"LIBGUESTFS_QEMU\n"
|
||||
"omgevingsvariabele in te stellen. Er kunnen hierboven ook fouten afgedrukt "
|
||||
"worden."
|
||||
|
||||
#: src/launch.c:1318
|
||||
msgid "qemu has not been launched yet"
|
||||
|
||||
17
po/or.po
17
po/or.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
|
||||
"Language: or\n"
|
||||
@@ -556,24 +556,20 @@ msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "qemu ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -1338,9 +1334,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "ଗୋଟିଏ ଖାଲି ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
|
||||
20
po/pa.po
20
po/pa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
"Language: pa\n"
|
||||
@@ -628,24 +628,20 @@ msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -680,9 +676,8 @@ msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
|
||||
msgstr "QEMU ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਡੀਬੱਗ ਕਰੋ (ਸਿਰਫ ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਰਤੋਂ)"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2790
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "debug the drives (internal use only)"
|
||||
msgstr "QEMU ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਡੀਬੱਗ ਕਰੋ (ਸਿਰਫ ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਰਤੋਂ)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2791
|
||||
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
|
||||
@@ -1411,9 +1406,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ ਨੂੰ ਜੰਤਰ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ ਨੂੰ ਜੰਤਰ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
|
||||
91
po/pl.po
91
po/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -48,6 +48,22 @@ msgid ""
|
||||
" -x Trace libguestfs API calls\n"
|
||||
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: sprawdza wyrównanie partycji maszyny wirtualnej\n"
|
||||
"Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
|
||||
"Użycie:\n"
|
||||
" %s [--opcje] -d nazwa_dom\n"
|
||||
" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n"
|
||||
"Opcje:\n"
|
||||
" -a|--add image Dodaje obraz\n"
|
||||
" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
|
||||
" -d|--domain gość Dodaje dyski z gościa libvirt\n"
|
||||
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
|
||||
" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
|
||||
" -q|--quiet Bez wyświetlania, tylko kod wyjścia\n"
|
||||
" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
|
||||
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
|
||||
" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
|
||||
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
|
||||
|
||||
#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
|
||||
#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
|
||||
@@ -67,11 +83,11 @@ msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n"
|
||||
|
||||
#: align/scan.c:269
|
||||
msgid "alignment < 4K"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wyrównanie < 4K"
|
||||
|
||||
#: align/scan.c:274
|
||||
msgid "alignment < 64K"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wyrównanie < 64K"
|
||||
|
||||
#: cat/virt-cat.c:65
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -679,35 +695,31 @@ msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2775
|
||||
msgid "output compressed device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wyświetla skompresowane urządzenie"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2776
|
||||
msgid "output compressed file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wyświetla skompresowany plik"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2777
|
||||
msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "dodaje parametry QEMU"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -742,9 +754,8 @@ msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
|
||||
msgstr "debuguje wiersz poleceń QEMU (tylko do użytku wewnętrznego)"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2790
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "debug the drives (internal use only)"
|
||||
msgstr "debuguje wiersz poleceń QEMU (tylko do użytku wewnętrznego)"
|
||||
msgstr "debuguje napędy (tylko do użytku wewnętrznego)"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2791
|
||||
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
|
||||
@@ -916,7 +927,7 @@ msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2836
|
||||
msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uzyskuje liczbę wirtualnych procesorów w przyrządzie"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2837
|
||||
msgid "get the current state"
|
||||
@@ -956,7 +967,7 @@ msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2848
|
||||
msgid "install GRUB 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "instaluje program GRUB 1"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2849
|
||||
msgid "return first 10 lines of a file"
|
||||
@@ -1483,9 +1494,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr "konwertuje nazwę partycji na nazwę urządzenia"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "konwertuje nazwę partycji na nazwę urządzenia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
@@ -1655,7 +1665,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3033
|
||||
msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ustawia liczbę wirtualnych procesorów w przyrządzie"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3034
|
||||
msgid "enable or disable command traces"
|
||||
@@ -1671,7 +1681,7 @@ msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3037
|
||||
msgid "set an environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ustawia zmienną środowiskową"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
|
||||
msgid "create partitions on a block device"
|
||||
@@ -1819,7 +1829,7 @@ msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3079
|
||||
msgid "unset an environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "usuwa ustawienie zmiennej środowiskowej"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3080
|
||||
msgid "upload a file from the local machine"
|
||||
@@ -2493,7 +2503,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: fish/fish.c:1197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s:%d: libguestfs: błąd: %s\n"
|
||||
|
||||
#: fish/fish.c:1353
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2848,12 +2858,12 @@ msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\
|
||||
#: fish/setenv.c:34
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "używa \"%s VAR wartość\", aby ustawić zmienną środowiskową\n"
|
||||
|
||||
#: fish/setenv.c:56
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "używa \"%s VAR\", aby usunąć ustawienie zmiennej środowiskowej\n"
|
||||
|
||||
#: fish/supported.c:66
|
||||
msgid "yes"
|
||||
@@ -3186,16 +3196,38 @@ msgid ""
|
||||
" -x Trace libguestfs API calls\n"
|
||||
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: uruchamia powłokę ratunkową w maszynie wirtualnej\n"
|
||||
"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
|
||||
"Użycie:\n"
|
||||
" %s [--opcje] -d nazwa_domeny\n"
|
||||
" %s [--opcje] -a dysk.img [-a dysk.img...]\n"
|
||||
"Opcje:\n"
|
||||
" -a|--add obraz Dodaje obraz\n"
|
||||
" --append opcje_jądra Dołącza opcje jądra\n"
|
||||
" -c|--connect uri Określa adres URI biblioteki libvirt dla opcji -d\n"
|
||||
" -d|--domain gość Dodaje dysku z gościa biblioteki libvirt\n"
|
||||
" --format[=raw|..] Wymusza format dysku dla opcji -a\n"
|
||||
" --help Wyświetla krótką pomoc\n"
|
||||
" -m|--memsize MB Ustawia rozmiar pamięci w megabajtach\n"
|
||||
" --network Włącza sieć\n"
|
||||
" -r|--ro Dostęp tylko do odczytu\n"
|
||||
" --selinux Włącza SELinuksa\n"
|
||||
" --smp N Włącza SMP za pomocą N >= 2 wirtualnych procesorów\n"
|
||||
" -v|--verbose Więcej komunikatów\n"
|
||||
" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n"
|
||||
" -w|--rw Montuje do odczytu i zapisu\n"
|
||||
" -x Śledzi wywołania API biblioteki libguestfs\n"
|
||||
"Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n"
|
||||
|
||||
#: rescue/virt-rescue.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s: nie można przetworzyć parametru \"%s\" opcji --smp\n"
|
||||
|
||||
#: rescue/virt-rescue.c:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s: parametr \"%s\" opcji --smp powinien wynosić >= 1\n"
|
||||
|
||||
#: rescue/virt-rescue.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -3419,6 +3451,11 @@ msgid ""
|
||||
"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
|
||||
"environment variable. There may also be errors printed above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"polecenie nie powiodło się: %s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Jeśli qemu jest położone w niestandardowej ścieżce, to należy spróbować\n"
|
||||
"ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU. Powyżej mogą zostać\n"
|
||||
"wyświetlone błędy."
|
||||
|
||||
#: src/launch.c:1318
|
||||
msgid "qemu has not been launched yet"
|
||||
|
||||
17
po/ta.po
17
po/ta.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <tamil-users@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
@@ -556,24 +556,20 @@ msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -1339,9 +1335,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
|
||||
17
po/te.po
17
po/te.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n"
|
||||
"Language: te\n"
|
||||
@@ -556,24 +556,20 @@ msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -1338,9 +1334,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "ఖాళీ విభజన పట్టికను సృష్టించుము"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
|
||||
93
po/uk.po
93
po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
|
||||
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 21:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -47,6 +47,22 @@ msgid ""
|
||||
" -x Trace libguestfs API calls\n"
|
||||
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: перевірка вирівнювання розділів віртуальної машини\n"
|
||||
"© Red Hat Inc., 2011\n"
|
||||
"Використання:\n"
|
||||
" %s [--параметри] -d назва_домену\n"
|
||||
" %s [--параметри] -a диск.img [-a диск.img ...]\n"
|
||||
"Параметри:\n"
|
||||
" -a|--add образ Додати образ\n"
|
||||
" -c|--connect uri Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
|
||||
" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
|
||||
" --format[=raw|..] Вказати формат диска для параметра -a\n"
|
||||
" --help Показати коротку довідку\n"
|
||||
" -q|--quiet Не виводити повідомлень, лише код виходу\n"
|
||||
" -v|--verbose Режим докладних повідомлень\n"
|
||||
" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
|
||||
" -x Трасувати виклики API libguestfs\n"
|
||||
"З докладнішими даними можна ознайомитися на сторінці довідника (man) %s(1).\n"
|
||||
|
||||
#: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
|
||||
#: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
|
||||
@@ -66,11 +82,11 @@ msgstr "%s: невідомий довгий запис параметра: %s (%
|
||||
|
||||
#: align/scan.c:269
|
||||
msgid "alignment < 4K"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "вирівнювання < 4кБ"
|
||||
|
||||
#: align/scan.c:274
|
||||
msgid "alignment < 64K"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "вирівнювання < 64кБ"
|
||||
|
||||
#: cat/virt-cat.c:65
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -686,35 +702,31 @@ msgstr "виконати команду, повернути виведені р
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2775
|
||||
msgid "output compressed device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "вивести на пристрій зі стисканням"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2776
|
||||
msgid "output compressed file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "вивести до файла зі стисканням"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2777
|
||||
msgid "add qemu parameters"
|
||||
msgstr "додати параметри qemu"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2778
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination device"
|
||||
msgstr "копіювати з джерела до призначення за допомогою dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2779
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source device to destination file"
|
||||
msgstr "копіювати з джерела до призначення за допомогою dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination device"
|
||||
msgstr "копіювати з джерела до призначення за допомогою dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2781
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "copy from source file to destination file"
|
||||
msgstr "копіювати з джерела до призначення за допомогою dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2782
|
||||
msgid "copy local files or directories into an image"
|
||||
@@ -752,11 +764,8 @@ msgstr ""
|
||||
"використання)"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2790
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "debug the drives (internal use only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"виконати діагностичну перевірку командного рядка QEMU (лише для внутрішнього "
|
||||
"використання)"
|
||||
msgstr "діагностика дисків (лише для внутрішнього використання)"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2791
|
||||
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
|
||||
@@ -928,7 +937,7 @@ msgstr "отримати значення прапорця вмикання SELi
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2836
|
||||
msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "отримати дані щодо кількості віртуальних процесорів на пристрої"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2837
|
||||
msgid "get the current state"
|
||||
@@ -968,7 +977,7 @@ msgstr "розгорнути адресу каталогу з шаблонами
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2848
|
||||
msgid "install GRUB 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "встановити GRUB 1"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2849
|
||||
msgid "return first 10 lines of a file"
|
||||
@@ -1508,9 +1517,8 @@ msgid "convert partition name to device name"
|
||||
msgstr "перетворити назву розділу на назву пристрою"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2989
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "convert partition name to partition number"
|
||||
msgstr "перетворити назву розділу на назву пристрою"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:2990
|
||||
msgid "ping the guest daemon"
|
||||
@@ -1681,7 +1689,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3033
|
||||
msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "встановити кількість віртуальних процесорів на пристрої"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3034
|
||||
msgid "enable or disable command traces"
|
||||
@@ -1697,7 +1705,7 @@ msgstr "встановити значення контексту захисту
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3037
|
||||
msgid "set an environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "встановити змінну середовища"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3040
|
||||
msgid "create partitions on a block device"
|
||||
@@ -1849,7 +1857,7 @@ msgstr "демонтувати всі файлові системи"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3079
|
||||
msgid "unset an environment variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "скасувати визначення змінної середовища"
|
||||
|
||||
#: fish/cmds.c:3080
|
||||
msgid "upload a file from the local machine"
|
||||
@@ -2527,7 +2535,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: fish/fish.c:1197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s:%d: libguestfs: помилка: %s\n"
|
||||
|
||||
#: fish/fish.c:1353
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2889,11 +2897,15 @@ msgstr "reopen: guestfs_create: не вдалося створити елеме
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"скористайтеся командою «%s ЗМІННА значення» для встановлення змінної "
|
||||
"середовища\n"
|
||||
|
||||
#: fish/setenv.c:56
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"скористайтеся командою «%s ЗМІННА», щоб скасувати визначення змінної "
|
||||
"середовища\n"
|
||||
|
||||
#: fish/supported.c:66
|
||||
msgid "yes"
|
||||
@@ -3228,16 +3240,38 @@ msgid ""
|
||||
" -x Trace libguestfs API calls\n"
|
||||
"For more information, see the manpage %s(1).\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: запуск оболонки відновлення на віртуальній машині\n"
|
||||
"© Red Hat Inc., 2009–2010\n"
|
||||
"Використання:\n"
|
||||
" %s [--параметри] -d назва-домену\n"
|
||||
" %s [--параметри] -a диск.img [-a диск.img ...]\n"
|
||||
"Параметри:\n"
|
||||
" -a|--add образ Додати образ\n"
|
||||
" --append пар_ядра Додати параметри запуску ядра\n"
|
||||
" -c|--connect адреса Вказати адресу libvirt для параметра -d\n"
|
||||
" -d|--domain гість Додати диски з гостьової системи libvirt\n"
|
||||
" --format[=raw|..] Вказати формат диска для параметра -a\n"
|
||||
" --help Показати коротку довідку\n"
|
||||
" -m|--memsize МБ Вказати розмір пам’яті у мегабайтах\n"
|
||||
" --network Увімкнути мережу\n"
|
||||
" -r|--ro Доступ у режимі лише читання\n"
|
||||
" --selinux Увімкнути SELinux\n"
|
||||
" --smp N Увімкнути SMP з N >= 2 віртуальних процесорів\n"
|
||||
" -v|--verbose Докладні повідомлення\n"
|
||||
" -V|--version Показати дані щодо версії і завершити роботу\n"
|
||||
" -w|--rw Змонтувати у режимі читання-запису\n"
|
||||
" -x Трасувати виклики програмного інтерфейсу libguestfs\n"
|
||||
"Щоб дізнатися більше, ознайомтеся зі сторінкою довідника (man) %s(1).\n"
|
||||
|
||||
#: rescue/virt-rescue.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s: не вдалося обробити параметр --smp «%s»\n"
|
||||
|
||||
#: rescue/virt-rescue.c:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s: значенням параметра --smp «%s» має бути число >= 1\n"
|
||||
|
||||
#: rescue/virt-rescue.c:195
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -3460,6 +3494,11 @@ msgid ""
|
||||
"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
|
||||
"environment variable. There may also be errors printed above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"помилка команди: %s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Якщо qemu зберігається у нестандартному каталозі, спробуйте\n"
|
||||
"встановити відповідне значення змінної середовища LIBGUESTFS_QEMU.\n"
|
||||
"Крім того, вище можна знайти повідомлення про помилки."
|
||||
|
||||
#: src/launch.c:1318
|
||||
msgid "qemu has not been launched yet"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user